第四十一章 出版之前(1/2)
哈维坐马车来到普兰交代给他的地址,同属于埃尔罗伊市另外一条富人街,房子本身不属于多豪华的类型。
他拉响了门铃,一位佣人打扮的老妇人开了门带他进去,哈维前脚刚踏进去就被眼前的场景吓了一跳,不算宽敞的走到横七竖八堆放着书籍,原本能供三人并行的空间硬是被挤得容一人通过,还要随时小心散落在脚边的书籍。
通过走廊,哈维发现这间宅邸的主人可能真不是有意那么布置,连通往二楼的大厅周围都堆放了一圈书籍,只有大厅中心的地毯剩余少许位置,哈维目测这藏书量能比得上是小半个埃尔罗伊图书馆。
他还没上楼,一位带着老式眼镜的中年人匆匆下来,看到哈维的时候先是一愣随后略有迟疑和惊讶问道:“亚历山大先生?”
亚历山大是哈维用来写《基督山伯爵》的笔名。
哈维不露声色打量眼前之人,他穿着白衬衫和传统背带裤,脸庞因为不修边幅显得老态,总体还是给哈维一种知识分子的感觉。
“哈维·艾德里安,笔名是亚历山大。”哈维帽子放在胸前微微欠身道。
“天啊,你比我想象中还要年轻好多,不敢相信写出《基督山伯爵》的小说家竟然会是一位年轻人,我是史考特·亚当斯,这间宅邸的主人,非常荣幸能接待《基督山伯爵》的作者。”他下了楼梯热情和哈维握手,倒没有对哈维的身份感到怀疑。
两人上楼,哈维发现他的审稿人普兰也已经到了,三人在经过收拾的书房交谈了一会,楼下又传来了铃声。
史考特没有下去迎接这位客人,粗略和哈维解释情况,《基督山伯爵》真正的赞助人是一位名字叫做艾富里·赫特的珠宝商人,他也是属于中介。
很快哈维就看到了这位赞助人,一位身材略微肥胖,面容和蔼的中年男性,较为显眼的特点就是那一头颇为滑稽的地中海发型,不带帽子的时候他的一举一动随时都能将人逗笑。
“天啊,你可真年轻!”
得知哈维的身份,艾富里热情握住哈维的手发出和史考特一样的惊叹,哈维良好的形象起了作用,这段时间他的属性面板增加以至于精气神都如同换了一个人,尤其是身上淡薄知性的气质很容易让人联想到文化工作者的身份。
这次聚会就只有四人,都到齐了史考特才吩咐下人准备午餐,他最高兴趣的莫过于哈维将《基督山伯爵》的小说原稿带了过来,里面肯定有《伦纳德出版社小说合集》未刊登的部分,一想到如此他们两人都有点跃跃欲试。
史考特按耐不住好奇说道:“艾德里安先生,请问现在我们能否看一看您带来的小说原稿?我是说我已经有点迫不及待想要了解小说剧情。”
“当然,这就是我将它们带过来的目的。”
身为审稿人的普兰听着他们的对话心里有些忐忑,时间紧迫他来不及审稿,哈维会写出一份什么东西他心里也没有底,万一后续剧情一团糟,这次拉赞助也就白忙活了。
史考特和艾富里分别带上一副白手套,如同面对珍宝小心翼翼将原稿从文件夹里面取出。
本章未完,点击下一页继续阅读。