第252章 炮轰青云县(2/2)
“对面的人听好了!
我们此前已然将耶律得重的两万兵马全部歼灭!
方才我方大炮的强大威力想必诸位也已亲眼目睹!
所以,如今我们给你们一个改过自新的机会。
只要你们打开城门乖乖投降。
我们将军已经承诺,必定会优待所有俘虏!
倘若你们执迷不悟,继续负隅顽抗。
那么等待你们的将会是更为凶猛、激烈的炮火攻击!”
原本就已惊慌失措的众人,在听到下方传来的这番喊话后,情绪更是变得愈发激动起来。
“大将军死了!”一声惊恐的呼喊响彻战场,如同一道惊雷劈在了每个人的心间。
“大将军率领的两万队伍真的让他们都杀光了吗?”质疑声、惊叫声此起彼伏,恐惧迅速蔓延开来。
有的人面色惨白,浑身颤抖不止;
有的人则咬牙切齿,眼中闪烁着愤怒与不甘的火花;
还有的人开始交头接耳,窃窃私语,商量着是否应该听从对方的劝降。
一时间,整个城墙上陷入了一片混乱与喧嚣之中。
耶律宗云听到这些话语,心中也不禁涌起一阵后怕。
他深知,如果任由这种恐慌情绪继续扩散下去,整个军队必将陷入混乱和崩溃之中。
于是,耶律宗云猛地推开身旁紧紧护卫着他的亲兵,大步走到阵前。
面对着四周那些人心惶惶、面色苍白的士兵们,用尽全身力气大声呼喊道:
“不要听信对方的胡言乱语!
大将军的兵马怎么可能如此轻易就被敌人歼灭?
这一定是对方设下的阴谋诡计。
目的就是要扰乱我们的军心,让我们自乱阵脚!
大家千万不要惊慌失措!”
我已经派出了一队骑兵去通知大将军的部队火速回援。
只要我们坚守阵地,撑过这段艰难的时刻,大将军很快就会带领大军归来。
届时,我们将与大将军里应外合,一举击溃下方大武国的这帮乌合之众。
他们不过是一群软弱无力的绵羊,而我们才是战无不胜的铁骑雄师!”
耶律宗云的这番慷慨激昂的演讲犹如一剂强心针。
让原本慌乱不已的士兵们逐渐恢复了些许镇定。
就在众人刚刚松了一口气的时候。
下方邱明洲的队伍中却再度传来了一个令人毛骨悚然的声音。
“这是耶律得重的头颅,我把它放在这里了。
你们要是不信,可以派人下来查验!”
那声音瞬间打破了刚刚建立起的一丝安宁。
只见下方传话之人神色冷峻地望着前方,大声喝道:
“我只给你们一刻钟的时间!
一刻钟之后,如果你们仍然执迷不悟、负隅顽抗。
到时定要以武力强行夺取这座城池!
若敢违抗,城内必将鸡犬不留!”
话音未落,原本刚刚稳定下来的军心瞬间又像被投入巨石的湖面一般,激荡起层层涟漪。
“什么?他说那颗头颅竟是大将军的!
这到底是真是假啊?”
耶律宗云看着对方扔下的头颅,顿时激动起来。
他知道他父亲耶律得重应该是已经死了。
毕竟对方已经把头颅快要放到城楼下面了。
面对如此局面,耶律宗云陷入了两难的抉择。
见到这一幕,耶律宗云知道此刻要不投降,要不带兵负隅顽抗,直到城毁人亡。
因为他们可没有援兵,离这里最近的队伍赶过来也需要三天的时间。
如果是寻常队伍,他还可以尝试抵抗。
但经过方才那一轮猛烈的炮击,原本固若金汤的城墙已然被炸得岌岌可危。
仅凭自己这点人马,想要抵御对方的强攻无异于痴人说梦。
可是,那可是杀父之仇啊!
若是就此投降,对方是否会对自己心存猜忌而不放过自己呢?
一时间,各种念头在耶律宗云脑海中交织缠绕,令他头痛欲裂。
你说耶律宗云死了爹为什么没有感觉。
要知道在大辽国这种地方,死个爹太常见啦!
当爹的要是一直不死,像耶律宗云这样的后辈哪还有机会登上高位呢?
就在此时,耶律宗电总算是回过神来了。
他先是瞅了瞅倒在身边的耶律宗雷。
接着又望向下边那已经身首异处、属于自家老爹的头颅。
刹那间,内心一阵慌乱无措。
他慌里慌张地转头看向站在一旁的大哥耶律宗云,结结巴巴地开口道:
“大哥,这……这可如何是好啊!”
耶律宗云闻听弟弟所言,不由得紧紧皱起了眉头。
沉思片刻之后,他似乎终于下定了决心,旋即转身面向四周那些神情紧张的士兵们,大声喊道:
“诸位都给本将军听好了!
今日之事,定然大武国所设下的奸计无疑!
大将军离开此地不过须臾之间。
以对方之兵力,决然不可能如此迅速便将大将军及其众多部下尽数剿灭。
故而,大伙务必再咬牙坚持一阵子,想来方才敌方的那次突袭规模必然不大。
要不然的话,他们岂会等到现在还未对我们发起全面进攻?
因此,所有人都给我挺住!
所以大家都给我坚持住,等到他们弹尽粮绝的时候咱们一举歼灭对方。
下方这些士兵乃是广茂县所有的军队。
待我军将敌人一举歼灭后,本将军会率领诸位一同攻陷广茂县。
届时,美酒、美女、金银财宝皆尽归诸君所有。”
“愿与将军同生共死!”
下面的邱明洲等人听到上方的动静。
顿时纷纷表示不给对方机会了,直接选择炮击。
邱明洲果断向炮兵下达了攻击指令。
那些炮兵们接到命令后,顿时变得热血沸腾。
要知道,炮弹可是非常昂贵的物品。
平时他们只能学习相关理论知识,很少有机会进行实际操作。
此刻,终于等到了一展身手的时机,怎能不让人兴奋呢?
正当城楼上的大辽国士兵重新振作精神之际。
炮兵的炮弹已经提前在城墙上下炸响。